能同時使用 Windows、Mac OS 的軟體

我幾乎沒有使用麥金塔的經驗,只有在前前公司測試網路時,因為需要測試 apple talk 的通訊協定,才有機會略為接觸。

那麼現在為什麼會關心麥金塔?因為據說國外有不少佛教學者是使用麥金塔,他們就無法使用我們提供的閱藏系統與全文檢索,所以我們會希望做出跨平台的閱藏系統,除了 Windows 的使用者之外,讓 unix 系列與麥金塔的使用者也都能使用這套工具。

所以若麥金塔能直接執行 windows 的程式,那就太方便,至少我們就不用頭痛去想如何設計跨平台,因為那對我而言,是一個由零開始的工程,更何況目前現有的選擇方案--主要是跨平台的 C# 及 Java,在功能及效率上,都還不是讓人很滿意。

結果底下的新聞並不是它能直接執行,我被這句話誤導了「不同於過去同類型的軟體,Parallels Desktop 不需模仿 PC 的硬體」,我以為它比 VMWare 之類的程式更強,不用模擬一台電腦出來,後來仔細看了相關資料,它似乎還是要模擬一台電腦,只是不像在過去 mac 的機器模擬 Intel 的系統那麼麻煩,它似乎依然還是要先在 mac 中安裝一套 Windows ,才能執行 Windows 的程式。

如果其效率真的很好,或許這也是一個解決方案,在 mac 及其它 unix 系列的系統中安裝一套 Windows ,再來跑 Windows 的程式。

不過,效率先假設很好,要弄一套合法的 Windows 也要不少錢吧,或許有許多人用 Unix 系列就是看上它們有不少都是免費的,如果要他們弄一套視窗,似乎也說不太過去。

我想,繼續找時間試跨平台的 C# 及 Java 依然是要做下去的。

以下新聞摘自:
http://taiwan.cnet.com/enterprise/technology/0,2000062852,20107355,00.htm


能同時使用Windows、Mac OS的軟體

Ina Fried‧陳智文譯  2006/06/23

Parallels,一家號稱能讓 Mac 電腦同時執行微軟 Windows 與 Mac OS 的公司,表示其同名產品的最後版本即將完成。

蘋果電腦曾在今年4月推出自家開發的軟體 Boot Camp —能讓 Mac 電腦執行 Windows 作業系統的工具。然而,Boot Camp 只能讓電腦執行其中一種系統,也就是說,Mac OS 與 Windows 無法同時使用。

大約在同時,Parallels 開始測試其 Parallels Desktop 程式。該公司利用虛擬化科技,讓 Windows 程式與 Mac 應用程式同時執行。Windows 軟體會在 Mac OS 內開啟一個單獨的視窗。

不同於過去同類型的軟體,Parallels Desktop 不需模仿 PC 的硬體,因為 Mac 和 PC 現在全都使用英特爾晶片。因此,Parallels 結合兩個作業系統的速度較以往更快。事實上,該公司宣稱透過其虛擬科技執行的 Windows 程式,就像在原始 Windows PC 上執行一樣快。Parallels 行銷經理 Ben Rudolph 說:「Parallels 與 Boot Camp 的表現差異是無關緊要的,(程式)執行的非常、非常快。」

能夠執行 Windows 應用軟體被視為 Mac 業績成長的潛在觸媒。Needham 分析師 Charlie Wolf 不久前調升蘋果電腦股票的評等,表示 Boot Camp 加上 Parallels 這類軟體,有助於蘋果拿下更高的市佔率。

Wolf 在報告中寫道:「升等的原因是一旦 Mac 能執行 Windows 應用軟體,預期將有大量的 Windows 使用者改用 Mac。」他指出,Needham 本身的調查顯示,若能執行 Windows,美國有 8% 的 PC 使用者會改用 Mac。他寫道:「這種程度的增加幾乎能讓蘋果在(美國)家用市場的佔有率三級跳,在全球成長 75%。」

Parallels 公司表示,該軟體自今年 4 月便展開測試,已有超過 10 萬人試用。不僅業餘玩家急著想用自己的 Mac 跑微軟的作業系統,政府機關、公司和學校也希望他們的 Mac 能進一步轉化到 Windows 主導的世界。

加拿大的滑鐵盧大學(University of Waterloo)已測試過 Parallels 軟體,並將用在其環境研究系的 Mac 研究室,方便學生使用若干蘋果電腦不支援的程式。該校的繪圖與電腦設計系統經理 Don Duff-McCracken 表示:「我非常滿意(Parallels)的表現。」他用 Parallels 工具執行較依賴運算力的軟體,如描繪地形的 World Construction Set。

Duff-McCracken 比較透過 Parallels 和經由 Boot Camp 直接在 Windows 上執行的同一應用軟體,發現兩者的表現差異約在 1% 到 2% 以內,且均比學校剛買的戴爾 PC 快。

Boot Camp 只能讓 Mac 電腦選擇在同一時間執行 Windows 或 Mac OS,Parallels 卻能讓兩種作業系統同時運作,Windows 在這裡是處於另一台虛擬主機上的作業系統。

Boot Camp 仍屬測試階段,未來將納入下一版的 Mac OS X,代號 Leopard。蘋果訂於 8 月的開發員會議說明 Leopard 的主要功能。Parallels 則已經擬出產品定價,未來 1 個月內將以特價 49 美元銷售,之後調高到 79 美元。預購該產品的測試版用戶可拿到 39 美元的最低價。

潛在的挑戰是蘋果可能決定為 Boot Camp 加料,提供類似 Parallels 的功能。Leopard 將具備這類功能的猜測已經出現。Rudolph 說 Parallels 無暇擔憂其他人可能的作法,他坦言:「我們只有作虛擬化,蘋果有數百種不同產品。我相信不論如何我們都會有更快、更好的解決方案。」

Parallels 的兩個創辦人原本都是自由的支援工作者。他們精於虛擬化科技,並共同開發出 Parallels Desktop 的軟體引擎。該公司目前僅有 75 位員工,但每週都在擴大規模。Rudolph 說:「我們從一家小公司成為一家擁有一個偉大產品的小公司。」

Parallels 也得到若干金主支援,但 Rudolph 不願透露太多細節。他說:「我們絕對有足夠資金維持未來一、兩年的營運。」(陳智文)

重要度:
文章分類:
電腦標籤:

發表新回應

借我放一下廣告